These are my adventures into the unknown.
Estas son mis adventuras a lo desconocido.

Tuesday, December 6, 2011

Señor, eres fiel. Lord, you are good.

1 Samuel 17:45-47
"Then David said to the Philistine, "You come to me with a sword and with a spear and with a javelin, but I come to you in the name of the LORD of hosts, the God of the armies of Israel, whom you have defied.
This day the LORD will deliver you into my hand, and I will strike you down and cut off your head. And I will give the dead bodies of the host of the Philistines this day to the birds of the air and to the wild beasts of the earth, that all the earth may know that there is a God in Israel,
and that all this assembly may know that the LORD saves not with sword and spear. For the battle is the LORD's, and he will give you into our hand."

1 Samuel 17:45-47
David le contestó:
   —Tú vienes contra mí con espada, lanza y jabalina, pero yo vengo a ti en el nombre del Señor *Todopoderoso, el Dios de los ejércitos de Israel, a los que has desafiado.46 Hoy mismo el Señorte entregará en mis manos; y yo te mataré y te cortaré la cabeza. Hoy mismo echaré los cadáveres del ejército filisteo a las aves del cielo y a las fieras del campo, y todo el mundo sabrá que hay un Dios en Israel.47 Todos los que están aquí reconocerán que elSeñor salva sin necesidad de espada ni de lanza. La batalla es delSeñor, y él los entregará a ustedes en nuestras manos.


Sometimes when you've been sick for months and you're over it and you stumble upon a verse like this its like a breath of fresh air.

A veces, cuando he estado enfermo desde hace meses y no quiere estar enfermo y encuentre un verso como este es como un soplo de aire fresco

I've been back in the States for about two months now. So much changed while I was gone and I knew there was going to be more change to come. I came back to a church that was almost completely different (not a bad thing), a six feet tall 14 year old brother, a 12 year old sister who is a big as me, a different view on missions (also not a bad thing). Being back in Knoxville has been nice, I'm also excited about some trips that I have an opportunity to go on. I don't know details like when, but once I do I'll let you know ; )

He estado de regreso en los Estados Unidos por cerca de dos meses. Mucho ha cambiado durante mi viaje y yo sabía que iba a ser más cambios por venir. Volví a una iglesia que estaba casi completamente diferente (no es algo malo), mi hermano es un metro ochenta de estatura y 14 años de edad, una hermana de 12 años que es tan grande como yo, tengo una visión diferente de las misiones(también no es algo malo )   . Estar de vuelta en Knoxville ha sido bueno, yo también estoy emocionado por algunos viajes que tengo la oportunidad de seguir adelante. No sé los detalles, por ejemplo cuando, pero cuando yo sé, lo haré saber

And the biggest change that has happened in my life: I know why I was sick all summer. I went to the Doctor here in Knoxville because after six months I'm still having trouble breathing and I am tired all the time. They told me I no longer had Bronchitis and that my lungs were swollen and I had scars in my lungs. They did some more checking and found a mass in between my lungs. Had a CT scan that confirmed it was Lymphoma and that it is cancerous. I'll have a biopsy (they will take a sample from my lymph nodes) to see what stage it is and what treatment I will need.

Y el mayor cambio que ha ocurrido en mi vida: Yo sé por qué estaba enfermo durante todo el verano. Fui al doctor aquí en Knoxville, porque después de seis meses todavía estoy teniendo problemas para respirar y estoy cansado todo el tiempo. Me dijeron que ya no tenía bronquitis y que mis pulmones estaban hinchados y teníacicatrices en los pulmones. Lo hicieron más pruebas y se encontróuna masa de entre mis pulmones. Había una tomografía computarizada, que confirmó que era el linfoma y que es canceroso.Voy a tener una biopsia (se toma una muestra de los ganglios linfáticos) para ver qué etapa se encuentra y cuál es el tratamientoque va a necesitar.

But NO FREAKING OUT!!! Thats the last thing I need and the last thing I want. We've probably caught this early and I'm young and can fight through it. I'm not worried about beating this. Its gonna be a long journey, but I'm going to be fine.

Pero NO volviendo loco! Eso es lo último que necesito y lo últimoque quiero. Es posible que hayamos cogido tan temprano y yo soy joven y puede luchar por ella. No estoy preocupado acerca de la recuperación de esta. Va a ser un largo viaje, pero voy a estar bien.

Kids don't say, "When I grow up I'm going to go to college, get this job, get married, live in a house like this... and get Lymphoma. Yeah, Lymphoma. That will be cool." But God knows best. I've said before that my life is better than anything I could have planned, and I still believe that. I know He's got a purpose for this. I know He'll be with me through it. And I know when I am weak He is strong.

Los niños no dicen: "Cuando yo sea grande voy a ir a la universidad, conseguir este trabajo, casarse, vivir en una casa como ésta ... y obtener el linfoma. Sí, el linfoma. Eso será bueno".Pero Dios sabe más. He dicho antes que mi vida es mejor que cualquier cosa que podría haber previsto, y sigo creyendo que. Yo sé que Él tiene un propósito para esto. Yo sé que Él estará conmigoa través de este. Y sé que cuando soy débil, Él es fuerte.

Prayers for me and my family are greatly appreciated.  

Oraciones por mí y mi familia son muy apreciadas.

"De no arruinar el final para ti, pero todo va a estar bien."